See no soltar prenda in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to not take off clothes" }, "expansion": "“to not take off clothes”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to not take off clothes" }, "expansion": "Literally, “to not take off clothes”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to not take off clothes”.", "forms": [ { "form": "no suelto prenda", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "no solté prenda", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "no soltado prenda", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "no soltar<ue> prenda" }, "expansion": "no soltar prenda (first-person singular present no suelto prenda, first-person singular preterite no solté prenda, past participle no soltado prenda)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to keep one's mouth shut, to keep one's lips sealed, to not utter a single word" ], "id": "en-no_soltar_prenda-es-verb-U2udGhkr", "links": [ [ "keep one's mouth shut", "keep one's mouth shut" ], [ "keep one's lips sealed", "keep one's lips sealed" ], [ "utter", "utter" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to keep one's mouth shut, to keep one's lips sealed, to not utter a single word" ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to keep one's cards close to one's chest" ], "id": "en-no_soltar_prenda-es-verb-YkBK6WHh", "links": [ [ "keep one's cards close to one's chest", "keep one's cards close to one's chest" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to keep one's cards close to one's chest" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "no soltar prenda" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish multiword terms", "Spanish verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to not take off clothes" }, "expansion": "“to not take off clothes”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to not take off clothes" }, "expansion": "Literally, “to not take off clothes”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to not take off clothes”.", "forms": [ { "form": "no suelto prenda", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "no solté prenda", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "no soltado prenda", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "no soltar<ue> prenda" }, "expansion": "no soltar prenda (first-person singular present no suelto prenda, first-person singular preterite no solté prenda, past participle no soltado prenda)", "name": "es-verb" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Spanish idioms" ], "glosses": [ "to keep one's mouth shut, to keep one's lips sealed, to not utter a single word" ], "links": [ [ "keep one's mouth shut", "keep one's mouth shut" ], [ "keep one's lips sealed", "keep one's lips sealed" ], [ "utter", "utter" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to keep one's mouth shut, to keep one's lips sealed, to not utter a single word" ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "Spanish idioms" ], "glosses": [ "to keep one's cards close to one's chest" ], "links": [ [ "keep one's cards close to one's chest", "keep one's cards close to one's chest" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to keep one's cards close to one's chest" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "word": "no soltar prenda" }
Download raw JSONL data for no soltar prenda meaning in Spanish (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.